こんにちは!
世界中で何度もリメイクされてる
大人気ディズニー映画「アラジン」のなかでも
子供から大人まで知ってる名曲がありますね!
そう「A Whole New World」です!
内容と歌詞が繋がっているので
出てくる単語も覚えやすいでしょう。
テンポがゆっくりであるため、
歌いやすく口ずさみやすいです。
そんな大人気映画の名曲「A Whole New World」の英語歌詞とカタカナ英語について今回紹介していきます。
「A Whole New World」のカタカナ英語歌詞
It’s lovely.
イツ ˈラヴリ.
You, uh…
ユー, ア…
You don’t want to go for a ride, do you?
ユー ドーント ウォント トゥー ゴー フォール ア ライド, ドゥー ユー?
We could get out of the palace, see the world.
ウィー クド ゲット アウト オヴ ザ ˈパリス, スィー ザ ウョールド.
Is it safe? – Sure. Do you trust me?
イズ イット セイフ? – シュア. ドゥー ユー トラスト ミー?
What? – Do you trust me?
ウォット? – ドゥー ユー トラスト ミー?
Yes. イェス.
I can show you the world
アイ キャン ショー ユー ザ ウョールド
Shining, shimmering, splendid
ˈシャイニング, ˈシマリング, ˈスプレンディド
Tell me, Princess
テル ミー, プリンˈセス
Now, when did you last Let your heart decide
ナウ, ウェン ディド ユー ラースト レット ヨー ハート ディˈサイド
I can open your eyes
アイ キャン ˈオーパン ヨール アイズ
Take you wonder by wonder
テイク ユー ˈワンダ バイ ˈワンダ
Over, sideways and under
ˈオーヴァ, ˈサイドウェイズ アンド ˈアンダ
On a magic carpet ride
オン ア ˈマジック ˈカーピット ライド
A whole new world
ア ホール ニュー ウョールド
A new fantastic point of view
ア ニュー ファンˈタスティック ポイント オヴ ヴュー
No one to tell us no Or where to go
ノー ワン トゥー テル アス ノー オー ウェア トゥー ゴー
Or say we’re only dreaming
オー セイ ウィアル ˈオーンリ ˈドリーミング
A whole new world
ア ホール ニュー ウョールド
A dazzling place I never knew
ア ˈダズリング プレイス アイ ˈネヴァ ニュー
But when I’m way up here It’s crystal clear
バット ウェン アイム ウェイ アップ ヒアル イツ ˈクリストル クリア
That now I’m in A whole new world with you
ザット ナウ アイム イン ア ホール ニュー ウョールド ウィズ ユー
Now I’m in A whole new world with you
ナウ アイム イン ア ホール ニュー ウョールド ウィズ ユー
Unbelievable sights ˌ
アンビˈリーヴァブル サイツ
Indescribable feeling ˌ
インディスˈクライバブル ˈフィーリング
Soaring, tumbling, freewheeling
ˈソーリング, ˈタムブリング, freewheeling
Through an endless diamond sky
スルー アン ˈエンドリス ˈダイアマンド スカイ
A whole new world – Don’t you dare close your eyes
ア ホール ニュー ウョールド – ドーント ユー デア クロース ヨール アイズ
A hundred thousand things to see – Hold your breath, it gets better
ア ˈハンドラド ˈサウザンド スィングズ トゥー スィー – ホールド ヨー ブレス, イット ゲツ ˈベタ
I’m like a shooting star I’ve come so far
アイム ライク ア ˈシューティング スタール アイヴ カム ソー ファー
I can’t go back to where I used to be
アイ カーント ゴー バック トゥー ウェアル アイ ユーズド トゥー ビー
A whole new world – Every turn a surprise
ア ホール ニュー ウョールド – ˈエヴリ テョーン ア サˈプライズ
With new horizons to pursue – Every moment red-letter
ウィズ ニュー ハˈライズンズ トゥー パˈスュー – ˈエヴリ ˈモーマント レド-ˈレタ
I’ll chase them anywhere There’s time to spare
アイル チェイス ゼム ˈエニウェア ゼアズ タイム トゥー スペア
Let me share This whole new world with you
レット ミー シェア ズィス ホール ニュー ウョールド ウィズ ユー
A whole new world – A whole new world
ア ホール ニュー ウョールド – ア ホール ニュー ウョールド
That’s where we’ll be – That’s where we’ll be
ザツ ウェア ウィール ビー – ザツ ウェア ウィール ビー
A thrilling chase – A wondrous place
ア ˈスリリング チェイス – ア ˈワンドラス プレイス
For you and me
フォー ユー アンド ミー
「A Whole New World」の和訳
直訳なので日本語にすると
ちょっと違和感のある文章になります。
しかし、英語脳になって
ネイティブの発想になるためのも直訳で解説しますね!
It’s lovely.
素敵です。 |
You, uh…
あなた、ええと… |
You don’t want to go for a ride, do you?
乗りに行きたくないですよね? |
We could get out of the palace, see the world.
私たちは宮殿から出ることができました、世界を見てください。 |
Is it safe? – Sure. Do you trust me?
安全ですか? – もちろん。あなたは私を信頼しますか? |
What? – Do you trust me?
何? -あなたは私を信頼しますか? |
Yes.
はい。 |
I can show you the world
私はあなたに世界を見せることができます |
Shining, shimmering, splendid
きらめく、きらめく、素晴らしい |
Tell me, Princess
教えて、プリンセス |
Now, when did you last Let your heart decide
さて、あなたはいつ最後になりましたかあなたの心に決めさせてください |
I can open your eyes
私はあなたの目を開くことができます |
Take you wonder by wonder
不思議に思う |
Over, sideways and under
上、横、下 |
On a magic carpet ride
魔法のじゅうたんに乗って |
A whole new world
全く新しい世界 |
A new fantastic point of view
新しい素晴らしい視点 |
No one to tell us no Or where to go
誰も私たちにノーまたはどこへ行くかを教えてくれません |
Or say we’re only dreaming
または私たちが夢を見ているだけだと言う |
A whole new world
全く新しい世界 |
A dazzling place I never knew
知らなかったまばゆいばかりの場所 |
But when I’m way up here It’s crystal clear
しかし、私がここまで来たとき、それは非常に明確です |
That now I’m in A whole new world with you
今、私はあなたとまったく新しい世界にいます |
Now I’m in A whole new world with you
今、私はあなたとまったく新しい世界にいます |
Unbelievable sights
信じられないほどの光景 |
Indescribable feeling
何とも言えない気持ち |
Soaring, tumbling, freewheeling
急上昇、転倒、フリーホイーリング |
Through an endless diamond sky
果てしなく続くダイヤモンドの空を通して |
A whole new world – Don’t you dare close your eyes
まったく新しい世界-目を閉じてみませんか |
A hundred thousand things to see – Hold your breath, it gets better
見るべき10万もの-息を止めてください、それは良くなります |
I’m like a shooting star I’ve come so far
私は今まで来た流れ星のようです |
I can’t go back to where I used to be
以前の場所に戻れない |
A whole new world – Every turn a surprise
まったく新しい世界-毎ターン驚き |
With new horizons to pursue – Every moment red-letter
追求すべき新たな地平とともに-一瞬一瞬の赤字 |
I’ll chase them anywhere There’s time to spare
どこでも追いかけます時間に余裕があります |
Let me share This whole new world with you
このまったく新しい世界をあなたと共有させてください |
A whole new world – A whole new world
まったく新しい世界-まったく新しい世界 |
That’s where we’ll be – That’s where we’ll be
それが私たちがいる場所です-それが私たちがいる場所です |
A thrilling chase – A wondrous place
スリル満点の追跡-不思議な場所 |
For you and me
あなたと私のために |