みんなが大好きな肉料理の「定番」といえば、
そう
「ハンバーグ」
ですよね!
アツアツの鉄板に乗った、
ボリュームのあるお肉に、大盛りのご飯…。
ナイフを入れるとジュワっと肉汁があふれ出し、濃厚なソースと絡まります。
想像しただけでヨダレが出てしまいます(笑)
ハンバーグの専門店も多く、老舗洋食店からデパートまで、
日本ならどこにいても食べられるこの「ハンバーグ」ですが、
実はドイツ人が発案した料理であることをご存知でしたか?
「発祥」を謳っているお店は複数あるようですが、
なかでも東京と大阪にある某有名店では、
明治や大正時代からハンバーグを提供していたそうです。
そのためハンバーグを英語だと勘違いしてました。
「ハンバーグ」という単語、実は英語圏の方には通じません!
私はこの事実を知らず、
アメリカ留学中に好きな食べ物を聞かれた際、
得意げに
「ハンバーグ!」
と答え、
「What!? (え、どういう意味!?)」
という顔をされた思い出があります…笑
このように英単語だと思っていたのに
実は和製英語だった!
というお料理は他にも存在します。
今回は日本ではおなじみの
英語でハンバーグの言い方を紹介します!
ハンバーグの英語とは?
冒頭でもご紹介した通り、
「ハンバーグ」は英語ではありません!
というのもハンバーグの名前の由来はドイツの都市「ハンブルグ」だからです。
だからそのままハンバーグと言っても
都市の「ハンブルグ」と間違われてしまうことがあります。
そんな「ハンバーグ」というお料理ですが、
言い方としては、
Hamburg steak
Hamburger steak
Salisbury Steak
(ソールズベリー ステーキ)
等があります。
しかし、なぜ「ハンブルグ」+「ステーキ」なのでしょうか?
理由としては、アメリカに移住したドイツ人が、
焼いた肉の塊を「ハンブルグステーキ」と呼び始めたことがきっかけだと言われています。
なので正確に言うとドイツ発祥の料理ではなく、
ドイツ人がアメリカで作った料理なのです。
最後に出てきたSalisbury Steakは厳密に言うとは
日本で食べられるハンバーグとは異なり、
丸めて焼いたミンチ肉にグレイビーソースという肉汁を
ベースにしたソースをかけたお料理です。
いずれにしろ、
日本のように一般家庭で出てくるようなお料理ではなく、
私がアメリカにいたころは、
大きな都市にある日本料理店が提供している程度でした。
アメリカでは、焼いたお肉はバンズで挟む!
「ハンバーガー」こそがソウルフードなのですね。
ですので、
a hamburger without the bun
(ア ハンバーガー ウィズアウト ザ バン)
「パン抜きのハンバーガー」
と言うことで「ハンバーグ」を説明することができます。
そのほかの間違いやすい和製英語
まだまだ間違いやすいカタカナ和製英語はあります!
ハンバーグも紹介されてますので、ぜひご覧ください。
ちなみに、、、
画像検索してもハンバーグはでてきません(笑)
上記の画像は「Hamburg steak」と調べて、
ハンバーグを検索してたのですが、ドイツの街並みしか出てきませんでした、、汗
英語で「Hamburg 」というと、やっぱり都市のほうが強いことが分かりますね。
この後3ページ目くらいでようやくハンバーグ画像にたどり着きました。
英語圏の人にとって「ハンバーグ」よりも「ハンバーガー」こそ主食ということがよく分かりました。
まとめ
「ハンバーグ」の英語での言い方は?
- Hamburg steak
- Hamburger steak
- Salisbury Steak
と3つの言い方があります。
ちなみにハンバーグの他に、
間違えやすい和製英語として「オムライス」「コロッケ」が挙げられます。
それぞれの言い方は、次の記事にまとめました。
「オムライス」の英語での言い方は?
「コロッケ」の英語での言い方は?
そして、どこの国発祥の食べ物か分かりますか?
答えは上記記事の中でお話ししてます!
ヒントはアメリカ発祥ではありません!笑
最後に
今回は、日本ですっかりお馴染みとなっている
洋食たちの英語での言い方をご紹介しました。
私はかつて、上記でご紹介した「ハンバーグ」「オムライス」「コロッケ」3つとも英語だと思っており、
アメリカでそれっぽく発音して堂々と発言し、
周りをポカーンとさせた経験があります(笑)
このように、日本独自で発展を遂げ、
流通したお料理はたくさんあるため、
カタカナ名であってもそのまま使ってしまうと
英語圏の方には伝わらない、ということは多々あるのです。
それでも私の場合は、周りが指摘をしてくれたうえに
どうして間違いだったのかと疑問に思ったことから
料理のルーツを調べることで知識が増えました!
間違ってしまうことが結果的に新たな学びにつながることはたくさんあります。
失敗を恐れずに、英語学習を続けてくださいね!
「オムライス」「ハンバーグ」「コロッケ」のほかに、
ぜひ流行りのスラングがあればコメントで教えてくださいー!
それでは最後まで読んでいただき有難うございました。